Tuesday, October 24, 2017

Cara Terjemah Dokumen Dengan Google Translate

Lebih dari satu dekade yang lalu, google telah menyediakan jasa terjemah ke hampir berbagai bahasa di seluruh dunia. Bahkan untuk di Indonesia sendiri google sudah menyediakan beberapa page tersedia dalam bahasa bahasa jawa serta bali. Semenjak saat itu banyak sekali masyarakat dunia yang menggunakan fasilitas gratis ini untuk menterjemah berbagai bahasa tanpa ada batasan.

Banyak diantara kita yang hanya mengetahui penggunaan google translate secara kata per kata atau frasa per frasa. Sebenarnya google sudah mampu menterjemahkan file dokumen. Nah pada kesempatan ini kita akan membahas tentang bagaimana cara kita terjemah file dokumen dengan menggunakan google translate.

Berikut langkah mudah nya:

1. Buka google translate dan klik google translate hingga masuk kedalam halaman google translate tersebut.

Gambar 1: Klik Google translate untuk menterjemahkan dokumen


2. Klik hyperlink "terjemahkan dokumen" seperti yang tampak di gambar bawah ini:

Gambar 2: Klik terjemahkan dokumen / translate

3. Klik pada tombol "Choose File" untuk membuka file yang ingin kita terjemahkan. Pastikan File yang kita pilih dalam bahasa Inggris atau bahasa asing lainnya yang ingin kita terjemahkan kedalam bahasa Indonesia. 

Gambar 3: Klik Choose File untuk meng-unggah file yang ingin di terjemahkan

4. Klik tombol "Open" jika sudah memiliki file mana yang ingin di terjemah. File boleh dalam bentuk pdf maupun Microsoft Office. 

Gambar 4: Klik file yang ingin di unggah dan klik open untuk lanjut.

5. Klik tombol "Terjemahkan/Translate". Tunggulah beberapa detik untuk proses penterjemahan.

Gambar 5: Klik Terjemahkan /translate 
6. Hasil terjemahan sudah bisa di baca langsung 


Setelah hasilnya muncul seperti yang tampak pada gambar diatas, maka kita bisa copy semua hasil terjemahannya dan paste kan ke Microsoft Word. Silakan scroll ke bawah untuk melihat seluruh hasil terjemahannya. Untuk halaman bisa di cek pada bagian kiri (setelah halaman pertama), lakukan scroll perlahan-lahan agar tidak kelewatan. Saya pribadi belum mengetahui bagaimana cara download hasil terjemahan untuk di jadikan file pdf. 

Untuk diingat bahwa hasil terjemahan masih sangat "kacau balau" atau dengan kata lain hasil terjemahan masih belum sempurna dan susah di pahami. Saran dari saya silakan baca ulang hasil terjemahannya dan cobalah untuk merangkainya kembali menjadi kalimat yang utuh dan bisa di pahami. Tentunya banyak kosakata yang harus di hapus atau di tambah agar mudah di pahami. 

Beberapa kosa kata yang di terjemahkan harus kita lihat kembali apakah hasil terjemah sesuai dengan kata asli dan makna asli dalam bahasa Inggris. 

Bagi yang kuliah S2, biasanya banyak membaca jurnal artikel dalam bahasa Inggris. Tidak mudah memahami jurnal bahasa Inggris tentunya, bahkan bagi mereka yang sudah jago bahasa Inggris sekali pun sulit memahami nya hanya dengan sekali baca, walaupun mereka (yang jago bahasa Inggris) tahu semua arti dari kata-kata yang mereka baca. Mereka aja sulit, apalagi kita ini ya? ^_^ Jangan khawatir, kini telah hadir Google Translate :D [Dapatkan CD dan kasetnya di toko bengkel langganan anda, #eeeeh] ^_^

Dari pengalaman saya, professor saya menyuruh saya membaca jurnal artikel lebih dari sekali. Tujuannya agar kita lebih memahami isi artikel yang dibaca. Saya baca nya lebih dari 3 atau 5 kali kadang-kadang, ngerti gak ngerti yang penting baca aja :D. Nah, Dari pada pusing-pusing baca jurnal artikel dalam bahasa Inggris, lebih mudah lagi membacanya dalam hasil terjemahan, ya gak? Maka kita bisa menterjemahkan dokumen (artikel) dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia tanpa harus ribet lagi. 

Semoga artikel cara terjemah dokumen dengan google translate ini membantu banyak mahasisa, eh, mahasiswa khusus nya mahasiswa magister Indonesia di seluruh dunia ini dalam dunia persilatan perkuliahan ^_^ 

Silakan share karena siapa tahu ada teman-teman kita yang ingin terjemah dokumen dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris juga dengan google translate. 

2 komentar

Bahasa inggris memang menjadi hal sangat penting. Semoga pendidikan di indonesia lebih bisa menerapkan ini demi kemajuan generasi penerus

Betul mas, dan disaat bersamaan kita pun harus menjaga bahasa lokal kita. ^_^


EmoticonEmoticon